Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kup - sprzedaj
...w rozumieniu art. 24 ust. 1 dyrektywy 2006/73/WE [19] i innych form zaleceń ogólnych, takich jak „
kup”, „sprzedaj
” lub „trzymaj”, odnoszących się do transakcji instrumentami finansowymi lub do...

...in Article 24(1) of Directive 2006/73/EC [19] and other forms of general recommendation, such as ‘
buy’, ‘sell
’ or ‘hold’, relating to transactions in financial instruments or to financial...
badań inwestycyjnych w rozumieniu art. 24 ust. 1 dyrektywy 2006/73/WE [19] i innych form zaleceń ogólnych, takich jak „
kup”, „sprzedaj
” lub „trzymaj”, odnoszących się do transakcji instrumentami finansowymi lub do zobowiązań finansowych; ani

investment research as defined in Article 24(1) of Directive 2006/73/EC [19] and other forms of general recommendation, such as ‘
buy’, ‘sell
’ or ‘hold’, relating to transactions in financial instruments or to financial obligations; or

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich